July 22, 2013
There’s a group of Japanese
JIKA volunteers (similar to the US Peace Corps) who had been staying at the Beach Camp as part of their orientation to Kyrgyzstan. I’ve been surprised by the rather large Japanese presence in
Kyrgyzstan this time around; I don’t recall a single Japanese person from five
years ago. This trip I’ve stayed several times at the Sakkura Hostel, owned by
a Kyrgyz woman and her Japanese husband, and each time there have been quite a
few Japanese tourists staying there. Additionally, there is something on
Sovietskaya in Bishkek called something along the lines of the
“Kyrgyzstan-Japan House of Friendship.” Last year there was a Japanese student
who stayed with Kuban and Rita, and now there’s a group of nine students here.
They apparently all study Kyrgyz in Japan, which is quite fascinating to me.
Even my cousin’s Japanese friend whom I met during my brief trip to Fukuoka and
Beppu back in 2011 is fascinated by Kyrgyzstan, and visited last year. I can
understand why there are so many ethnic Koreans here (thanks to Stalin’s
relocating of so many from the area around Vladivostok over into Central Asia,
there’s a large percentage of ethnic Koreans who were born here, as well as a
quite a few who move here to do business with the local Korean population), but
the reason for the Japanese interest eludes me.
The weather this morning was
cold and wet. As such, I got up, had breakfast, and went back to bed. I awoke
around noon when the Japanese JIKA volunteers returned from their hike, making
a good deal of racket. I wandered down to the café in search of lunch, only to
discover a large collection of Kyrgyz host families from around the region. The
Japanese volunteers were being parceled out to various homestays (where they
would be staying for only one week, before returning to Bishkek), and the
London School’s director was giving an introductory presentation on how to deal
with foreigners, similar to the one she gave on the day that I arrived in Toguz
Bulak back in May. Rita and Kuban were there, as they were taking in one of the
students. The director of the school in Toguz Bulak was there as well, as she
too was taking in a student, although unfortunately Rakhat and Altynbek were
not present. I chatted with both the director of the school in Toguz Bulak, as
well as with Rita. Rita told me that Jarkynai (the two year old) keeps going
into “my” room to look for me, and that Котчик continues to sleep in there. (I’m glad that their
Japanese student likes cats, as he will at least have company for the next
week; although she is afraid of big dogs. As much as I don’t like to think
about poor Buddy on a chain, here’s hoping he’s tied up when she’s around,
since we know how he reacts when he senses fear.) Rita also told me that Aidai
has been using the classroom materials that I left her to conduct English
lessons with her friends. Awesomeness.
Rita and Kuban invited me to
come down to their yurt in the evening, around 8:45. I met Rita at their yurt,
and then we walked over to a different family’s yurt where a Ramadan evening
feast was underway. The yurt was packed with various people from around the
village, many of whom I had met before, including several former students. The
Japanese volunteer who is staying with Rita and Kuban was there as well, and I
sat next to her. She spoke fairly good English, and quite excellent Kyrgyz. As
my Kyrgyz remains very basic, and her Russian was essentially nonexistent, so
we had to rely on her English skills when we communicated with each other.
Apparently Котчик has befriended her already; I told her to be sure to sneak him scraps.
I learned that when she returns to Bishkek, she will volunteer there as a
social worker for two years.
Two of the Beach Camp's Japanese visitors, down in Rita and Kuban's cafe.
I her asked why so many
Japanese people are visiting Kyrgyzstan nowadays. From what I could gather,
this is due to the gorgeous scenery of Kyrgyzstan and the fact that the Kyrgyz
and Japanese languages follow the same structural patterns, making it fairly
easy for Japanese folks to learn to speak Kyrgyz. I know very little about
Japanese, but I do know that Japanese and Korean follow the same structural
patterns. They also sound very similar, as they use similar sounds
(specifically similar vowels) to form their words. Now, if Japanese and Kyrgyz
follow the same structural patterns, and Japanese and Korean follow the same
structural patterns, one can conclude that Korean and Kyrgyz follow the same
structural patterns as well. I’d never noticed the similarities between Korean
and Kyrgyz before, although my knowledge of both of those languages is fairly
limited. Additionally, they both sound
very different, as Kyrgyz vowels are vastly different from Korean vowels.
However, once I thought about it, the languages do seem to follow the exact
same pattern. And when listening to the Japanese student speak Kyrgyz with a
Japanese accent, the structural similarities were quite apparent.
No comments:
Post a Comment